多頭與空頭:交易心理的動物王國

robot
摘要生成中

交易中的“唱多”和“唱空”這兩個術語有着迷人的歷史根源,反映了這些動物在野外的攻擊方式。我一直覺得我們的金融語言與動物行爲如此深刻地交織在一起,頗具詩意。

當我對市場感到唱多時,我本質上是在引導公牛角的向上衝力——期待價格強勁地向上衝刺。站在唱多的一方有一種直觀上令人滿意的感覺,隨着圖表不斷攀升,享受那股樂觀的浪潮。這就像交易者站在山頂的感覺。

相反,當我唱空時,我就像一只熊的爪子向下揮動 - 預示着痛苦的下跌。熊市的壓力會讓人感到壓倒性,就像那強大的爪子重重地砸在你的投資組合上。我自己也曾陷入過幾次熊市,讓我告訴你 - 它們的確和它們的動物名字一樣糟糕。

這些術語起源於17世紀倫敦,當時牛和熊鬥獸場非常流行——這是一種血腥的娛樂,坦率地反映了當時市場的殘酷性質。“在捕獲熊之前出售熊皮”的隱喻在18世紀變得流行,基本上描述了我們現在所稱的賣空。

諷刺的是,今天有多少交易者盲目追隨這些動物精神,卻不理解市場基本面。大型交易所喜歡宣傳這種二元思維——你要麼是牛,要麼是熊——而現實要復雜得多。這些簡單的標籤幫助他們從我們的情緒交易中獲利,而他們無論哪種動物贏得鬥爭都能收取費用。

市場並不是牛與熊簡單的戰場——它是一個復雜的生態系統,在這裏,兩種生物有時會贏,有時會輸。我通過多個市場週期艱難地學到了這個教訓。

#2024交易洞察

查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
暫無留言
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)