最近市場上流傳一個說法,聽起來挺反常識的——12月這次降息,搞不好不是好消息,反而可能是個坑。



紐約梅隆這些大機構最近放出風聲:別被表面的降息迷惑了,這次操作背後藏著鷹派的影子。

# 降息確定,但劇本可能完全不同

市場現在基本都認定了,12月降25個基點,板上釘釘。問題是,降完之後呢?

有三個變數,可能讓整個故事走向意外的方向:

**第一,降一次就結束了?** 如果通膨還是那麼頑固,經濟數據又沒那麼差,聯準會完全可能就此打住。下一次降息窗口?有人說可能要等到2026年。這意味著未來一年多時間裡,市場都得在緊縮預期裡熬著。

**第二,換人這事兒。** 聯準會主席位置要換了,新主席會延續鮑威爾的風格嗎?還是會更激進或者更保守?這個不確定性太大了,市場得重新下注。

**第三,內部根本沒統一意見。** 下週公布的點陣圖會暴露一個事實:聯準會內部分歧很大。有人想繼續放水,有人可能已經在琢磨要不要收緊了。就像開車,有人踩油門,旁邊的人卻在踩煞車,車能開穩嗎?

# 市場面臨的是個兩難局面

現在看,無論經濟走哪條路,風險都不小:

- 經濟太強?通膨會反彈,降息就停了,甚至可能重新緊縮。
- 經濟太弱?衰退擔憂就來了,風險資產又得被砸。

這就形成了一個尷尬的局面:降息的利好已經被提前消化了,但未來的寬鬆政策能不能持續,誰也說不準。所以你會看到,一些聰明錢嘴上喊著牛市,手上卻在加對沖、降倉位。

說到底,這次降息可能不是什麼流動性狂歡的開始,更像是一份寫滿風險條款的告知書。真正懂的人,會在大家歡呼的時候,聽懂那些沒說出口的話。

BTC、ETH這些主流幣種最近的走勢,可能也在反映這種複雜情緒。
BTC-0.78%
ETH0.45%
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 7
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
FunGibleTomvip
· 16小時前
降息陷阱說得挺對,聰明錢早就在砌牆了,咱們還在數降息的點數呢。 機構在放水前就跑了,這套路見過太多次。 點陣圖一出來估計又是場空氣戰,美聯儲內部都打不到一塊去。 與其炒預期,不如看BTC的反應,它更誠實。 說白了,這次降息就是個幌子,真正的戲碼還在後面。 市場這兩難的局面,散戶真的躲不開啊。 2026年才能再降? 怕不是在跟咱們開玩笑,這一年多得咋活。 新主席上臺搞不好會更鷹派,別到時候又來個反向操作。 聽大V喊牛市的時候他們自己在清倉,這才是最暴露的事兒。 降息沒啥用,通脹要是反彈還得緊縮,這邏輯就離譜。
查看原文回復0
SatsStackingvip
· 12-09 18:28
降息的蜜糖裡藏刀片,聰明錢早就在悄悄減倉了,普通人還在喊牛市...
查看原文回復0
UnluckyLemurvip
· 12-09 18:26
這波降息操作確實有點玄,聰明錢都在加對沖呢
查看原文回復0
airdrop_huntressvip
· 12-09 18:26
降息是幌子,關鍵還是聯儲內部打架,這才是真的不確定性啊
查看原文回復0
丧钱喵vip
· 12-09 18:23
降息陷阱這套說法我聽得有點累了,但確實點到了要害...聰明錢早就在減倉了 等等,梅隆這幫大機構嘴上說鷹派,手上是不是也在悄悄建倉呢? 一年多都得在緊縮裡熬...我的天,這要真的話幣圈得有多難受 點陣圖公布那天怕是又要一頓亂殺了,賭誰先眨眼 感覺牛市已經開始演了,但主角還沒出場
查看原文回復0
FadCatchervip
· 12-09 18:14
梅隆這波說法我覺得真的get到了,降息陷阱這事兒得小心,聰明錢都在悄悄減倉呢 這次點陣圖估計要炸,聯準會內部拗到什麼程度啊,一個想踩油門一個想踩煞車... 2026年才有下次降息?那這一年多得怎麼熬啊,我幣還能hold住嗎 說實話,牛市喊得越兇我越慌,手上那點倉位得對沖起來了 降息寫滿風險條款這比喻絕了,大家都在歡呼的時候反而最危險,這就是web3的常態啊 新主席上來又是一個變數,鮑威爾這個劇本還沒演完呢 數據沒那麼差通膨又頑固,真就尷住了,看好戲這一出
查看原文回復0
ETHmaxi_NoFiltervip
· 12-09 18:12
降息坑這事兒我覺得被誇大了,但點陣圖那塊確實扎心,美聯儲內部這麼多分歧,誰特麼知道後續怎麼走 說實話啊,聰明錢加對沖這個細節很值得品,反而說明降息預期沒那麼樂觀 主流幣這波浮躁的漲法確實聞起來不太對勁,得等點陣圖出來才好判斷 與其糾結12月這一次,不如看2026年前會不會還有轉機,這才是關鍵 這套"風險條款"的說法我同意,但技術面還是得看k線說話,別被敘事綁架了思維
查看原文回復0
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)